Specjalność: językoznawstwo diachroniczne i synchroniczne
Funkcja: Kierownik Zakładu Językoznawstwa Germańskiego
Adres: Instytut Germanistyki
ul. Dobra 55
00-312 Warszawa
Zainteresowania i prowadzone prace badawcze
Kierowanie projektem:
Bestandsaufnahme von deutschsprachigen Handschriften aus den Beständen der Handschriftenabteilung der Universitätsbibliothek in Warschau / Inwentaryzacja niemieckojęzycznych rękopisów ze zbiorów Gabinetu Rękopisów Biblioteki Uniwersyteckiej w Warszawie
Projekt jest realizowany we współpracy z Uniwersytetem Kraju Saary w Niemczech i Biblioteką Uniwersytecką w Warszawie.
Projekt uzyskał wsparcie finansowe Polsko-Niemieckiej Fundacji na Rzecz Nauki.
Okres realizacji: 12.2018-06.2020
Udział w projektach badawczych:
Udział w projekcie badawcyzm dra hab. Włodzimierza Gruszczyńskiego, prof. SWPS i UW: Cyfrowa Biblioteka Druków Ulotnych Polskich i Polski Dotyczących z XVI, XVII i XVIII Wieku (CBDU). Projekt realizowany był w latach 2006-2007.
Udział w projekcie prof. dr hab. Wandy Decyk-Zięby (IJP UW) Dawne ortografie, gramatyki i podręczniki języka polskiego, mającym na celu stworzenie witryny internetowej poświęconej publikacjom podanym w nazwie projektu. Projekt realizowany jest przez Instytut Języka Polskiego UW (Zakład Historii Języka Polskiego i Dialektologii) we współpracy z Instytutem Germanistyki UW (Zakład Językoznawstwa Germańskiego). Projekt realizowany był w latach 2014-2018.
Udział w projekcie prof. dr hab. Wandy Decyk-Zięby Słownik historyczny terminów gramatycznych (SHTG). Projekt w trakcie realizacji.
Udział w projekcie realizowanym wspólnie z Zakładem Rękopisów Biblioteki Naukowej, dotyczącym opisu niemieckojęzycznych rękopisów z dawnej Biblioteki Załuskich. Projekt był realizowany w 2017 roku.
Udział w konferencjach, sympozjach, sesjach naukowych:
Konferencja „Mechanizmy perswazji i manipulacji”; Lesko, listopad 2006
Organizator: Uniwersytet Łódzki
Wygłoszony referat wraz z dr Ewą Gruszczyńską (ILS UW): Przekład jako narzędzie perswazji w dawnej polskiej prasie ulotnej
Konferencja „Deutsche Sprache in der Slowakei”; Piestany (Słowacja), czerwiec 2007
Organizator: Uniwersytet św. Cyryla i Metodego w Trnawie
Wygłoszony referat: Der lexikalische und semantische Wandel im Bereich der militärischen Funktions- und Rangbezeichnungen in der späten frühneuhochdeutschen Zeit
Internationaler Kongress der Krakauer Germanistik, Kraków, październik 2007
Organizator: Uniwersytet Jagielloński
Wygłoszony referat: Deutschsprachige Polonica des 17. Jahrhunderts
Język Trzeciego Tysiąclecia, marzec 2008, Kraków
Organizator: Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej "Tertium"
Wygłoszony referat wspólnie z dr Ewą Gruszczyńską (ILS UW): Przekład ulotny – zwiastun międzykulturowej komunikacji masowej
Pariser Colloquium, czerwiec 2008, Paryż
Organisator: Université Paris / Sorbonne Paris
Mikrostrukturen und Makrostrukturen im älteren Deutsch vom 9. bis zum 17. Jh.
Wygłoszony referat: Syntaktische Strukturen in den deutschsprachigen (Presse-)Polonica des 16. und 17. Jahrhunderts
Kontinuitäten und Neuerungen in Textsorten- und Textallianzen vom 13. bis zum 18. Jh., wrzesień 2009, Wiedeń
Organizator: Universität Wien
Wygłoszony referat: Kontinuitäten und Neuerungen in deutschsprachigen Pressepolonica vom 16. bis 18. Jahrhundert
Międzynarodowa Konferencja Naukowa, październik 2009, Toruń
Oragnizator: Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu
Interkultureller Dialog in den Städten des Königlichen Preußen
Wygłoszony referat: Königlich-Preußen in deutsch- und polnischsprachigen Flugblättern und -schriften der frühen Neuzeit
Język Trzeciego Tysiąclecia, marzec 2010, Kraków
Organizator: Tertium – Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej
Wygłoszony referat wspólnie z dr Kingą Zielińską (IG UW): Niemieckie słownictwo medyczne u progu czasów nowożytnych
Syntaktische Variabilität in Synchronie und Diachronie vom 9. bis 18. Jh., czerwiec 2010, Bonn
Organizator: Universität Bonn
Wygłoszony referat: Zum Klammerprinzip und zur Stellung des Verbum finitum in Privatbriefen des 16. Jahrhunderts
IGV – Kongress, lipiec/sierpień 2010, Warszawa
Wygłoszone referaty:
Kontrastive Untersuchung zu ausgewählten Phänomenen der frühneuzeitlichen Syntax anhand der Kommunikationsformen Brief und Flugschrift
2. Deutsch als Fremdsprache in Polen an der Schwelle zwischen Mittelalter und Neuzeit
Historische Soziolinguistik des Deutschen, wrzesień 2010, Pecs
Organizator: Uniwersytet Pecs (Węgry)
Wygłoszony referat: Linguistische Aspekte der privatbrieflichen Kommunikation zwischen Männern und Frauen des deutschen Adels in Liegnitz (1546-1600) - ein Beitrag zur regionalen Sprachgeschichtsschreibung Niederschlesiens
Syntaktischer Wandel in Gegenwart und Geschichte, czerwiec 2011, Montpellier
Organizator: Uniwersytet w Montpellier (Francja)
Wygłoszony referat: Eigenhändige Bittschriften adliger Damen an Bürgermeister und Rat der Stadt Liegnitz (1546-1678) – textuelle und syntaktische Strukturen von Bitten
Texte – Zeugnisse des produktiven Sprachhandelns von Frauen in privaten, halböffentlichen und öffentlichen Diskursen vom Mittelalter bis in die Gegenwart, wrzesień 2011
Organizator: Uniwersytet w Paderborn (Niemcy)
Wygłoszony referat: Eigenhändige Bittschriften adliger Damen an Bürgermeister und Rat der Stadt Liegnitz (1546-1678) - Ganzsatzstrukturen des Kerntextes
Satz und Text. Zur Relevanz syntaktischer Strukturen zur Textkonstitution, wrzesień 2011
Organizator: Uniwersytet Warszawski (21-24 września 2011)
Wygłoszony referat: Textverknüpfende Elemente in Briefen von Frauen aus dem Liegnitzer Fürstenhaus (1548-1678)
Język Trzeciego Tysiąclecia, 14-16 marca, Kraków 2012
Organizator: Tertium – Krakowskie Towarzystwo Popularyzowania Wiedzy o Komunikacji Językowej
Wygłoszony referat wspólnie z dr Kingą Zielińską (IG UW): Łaska w starodawnym kontekście
Körper – Kommunikation – Kultur, maj 2013, Lozanna
Organizator: Uniwersytet w Lozannie (Szwajcaria)
Wygłoszony referat wspólnie z dr Piotrem Kociumbasem (IG UW): Das Körperliche im Spiegel der performativen Kommunikation am Beispiel der zu Danzig im 18. Jahrhundert aufgeführten kantatenhaften Gelegenheitsdichtung
Wirksame Rede im Frühneuhochdeutschen: Syntaktische und textstilistische Aspekte“, wrzesień 2013
Organizator: Lucian-Blaga-Universität Hermannstadt/Sibiu (Rumunia)
Wygłoszony referat: Stilistische Konstanz und Varianz in Frauenbriefen aus dem 16. und 17. Jahrhundert am Beispiel von Salutatio
Internationales Kolloquium, wrzesień 2013 Paris
Komplexität und Emergenz in der deutschen Syntax (9. – 17. Jh.)
Organizator: Université Paris – Sorbonne Paris
Wygłoszony referat: Adressaten- und Referentenhonorifikation vs. Komplexität und Emergenz am Beispiel frühneuhochdeutscher Korrespondenzen
Jahrestagung des Internationalen Arbeitskreises für Historische Stadtsprachenforschung, paździenik 2013
Organizator: Universität Bonn (Niemcy)
Wygłoszony referat: Städtische Korrespondenzen des 16. Jahrhunderts in Liegnitz
Jacob Grimm Begründer der Germanistik, październik 2013, Gdańsk
Organizator: Uniwersytet Gdański
Wygłoszony referat: Adressatenhonorifikation als Ausdruck des Pedantischen in der deutschen Sprache nach Jakob Grimm
Internationales Kolloquium: Rhetorik und Kulturen: Diskurse im Spannungsfeld zwischen Leitkultur und Nebenkultur, 06.11.-08.11.2014
Oragnizator: Université Paul-Valéry Montpellier
Wygłoszony referat (wspólnie z dr Piotrem Kociumbasem IG UW): Kürkantaten und Rhetorik im Danzig des 18. Jahrhunderts. Fallstudie zur verwaltungsorientierten (musikalischen) Gelegenheitsdichtung
Internationale Fachtagung vom 10. bis 13. Juni 2015 an der Universität Paderborn
„Textsortenwandel vom 9. bis zum 19. Jahrhundert”
Organizator: Universität Paderborn
Wygłoszony referat: Makrostrukturen in der Kanzleikorrespondenz in Liegnitz (1410-1685)
„23. LINGUISTIK- UND LITERATURTAGE IN SANKT PETERSBURG/RUSSLAND: DIE SPRACHEN MITTELEUROPAS UND DARÜBER HINAUS“
06.-24.06.2015
Organizator: Gesellschaft für Sprache und Sprachen
Wygłoszony referat: Grammatik- und Sprachlehrbücher von außen und innen betrachtet. Zum Verhältnis von Titeln und Inhalten anhand deutschsprachiger Grammatik- und Sprachlehrbücher der polnischen Sprache aus dem 17. und 18. Jahrhundert
Tagung des Internationalen Arbeitskreises Kanzleisprachenforschung,
03.09.-05.09.2015
Organizator: Universität Dresden
Wygłoszony referat: Das barocke Briefzeremoniell im Spannungsfeld zwischen Theorie und Praxis anhand niederschlesischer Briefsteller und Kanzleikorrespondenz
Mehrnamigkeit zwischen Sprachwissenschaft, Sprachgeschichte und Sprachpolitik
Zadar/Chorwacja, 6.04. - 9.04. 2016
Organizator: Uniwersytet w Zadarze
Wygłoszony referat: Eigennamen in deutsch-polnischen/polnisch-deutschen Grammatik-, Sprachlehr- und Wörterbüchern aus dem 16. – 18. Jahrhundert
Kongres Historyków Języka: „Językoznawstwo historyczne – w poszanowaniu przeszłości, w trosce o przyszłość”, Katowice, 13-15.04.2016
Organizator: Uniwersytet Śląski
Wygłoszony referat (wspólnie z dr hab. Moniką Opalińską z IA UW): Rękopis w warsztacie historyka języka, filologa i wydawcy – reguła czy wyjątek?
ANFANG – Internationale Wissenschaftliche Konferenz an der Warmia und Mazury-Universität in Olsztyn; Olsztyn, 14-16.04.2016
Organizator: Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Wygłoszony referat: Verbale Höflichkeit in Bittsituationen anhand von Korrespondenzen aus dem 16.-17. Jahrhundert
Internationaler Kongress „Serialisierungsregeln und ihre Geschichte vom 8. zum 18. Jahrhundert“
Organizator: Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, 11. bis 14. Mai 2016
Wygłoszony referat: Zur Serialisierung im attributiven Vor- und Nachfeld anhand von Kanzleikorrespondenzen vom 15. bis zum 17. Jahrhundert
Jahrestagung des Forschungszentrums Deutsch in Mittel-, Ost- und Südosteuropa (FZ DiMOS) 29. September bis 1. Oktober 2016
Universität Regensburg
Wygłoszony referat: Zur Rolle des Deutschen als Verkehrs- und Kultursprache im Fürstentum Liegnitz anhand weiblichen Schrifttums aus dem 16. und 17. Jahrhundert
Germanistik zwischen Regionalität und Internationalität: 60 Jahre Temeswarer Germanistik, Temesrwar, 20.–22.10.2016
Organizator: West-Universität Temeswar (Rumunia)
Wygłoszony referat: Zum slawischen Einfluss auf die deutsche Sprache in Niederschlesien anhand von Vokabularen und Sprachlehrwerken aus dem 16. und 17. Jahrhundert
ВТУ “СВ. СВ. КИРИЛ И МЕТОДИЙ, ”Център по българска ономастика “Проф. Николай Ковачев”
Състояние, проблеми и тенденции в развитието на ономастиката и ономастичните проучвания в началото на III-то хилядолетие
Velike Tyrnovo (Bułgaria), 04.-05.11.2016
Wygłoszony referat: Handschriftliche Quellen aus alten privaten Bibliotheken als Fundus der
onomastischen Forschung am Beispiel von Bibliotheca Zalusciana
Übersetzen und Übersetzungen in dem Europa der Frühen Neuzeit: ihr Beitrag zur Entstehung einer Nationalkultur, Padwa/Włochy, 2-4 maj 2017
Organizator: Università degli Studi di Padova
Wygłoszony referat: Übersetzungstexte aus der ehemaligen Bibliotheca Zalusciana (1747-1795) als Indikator einer transnationalen Literatur im frühneuzeitlichen Polen
Textgliederungsprinzipien: Ihre Kennzeichnungsformen und Funktionen vom 8. bis 18. Jahrhundert, 22.06.-24.06.2017
Organizator: Państwowy Uniwersytet w Sankt Petersburgu
Wygłoszony referat: Textgliederungsprinzipien in handschriftlichen Gebetbüchern aus dem 15. und 16. Jahrhundert
Tagung des Internationalen Arbeitskreises Kanzleisprachenforschung. Produzenten und Texte im städtischen und kanzelarischen Kontext. Stadtschreiber und (Stadt)Literaten. Leipzig. Die Sächsische Akademie der Wissenschaften 14. bis 16. September 2017
Wygłoszony referat: Zur schreiberischen Tätigkeit von Matthias Gutthäter-Dobracki (1625-1681)
Jahrestagung des Südosteuropäischen Germanistenverbandes (SOEGV): Mittelmeer – Balkan – Orient – Identität, Alterität und Alienität in der deutschen Sprache, Literatur und Kultur.
Dubrovnik (Chorwacja), 14-18 listopada 2017
Wygłoszony referat: Deutsch-polnische und deutsch-kroatische Sprachlehrwerke aus dem 16.-18. Jh. im Vergleich
Jahrestagung des Forschungszentrums Deutsch in Mittel-, Ost- und Südosteuropa
27.-29.09.2018, Regensburg
Wygłoszony referat: Deutsch zwischen den Generationen anhand von Briefen einer jüdischen Familie
Jahrestagung des Südosteuropäischen Germanistenverbandes (SOEGV): Mensch und Maschine. Humane, technische und virtuelle Welt in Sprache, Literatur und Kultur
16.–20. Oktober 2018, Skopje, Mazedonien
Wygłoszony referat: Die Entwicklung der linguistischen Terminologie zwischen Standardisierung und Variation: Das Beispiel des digitalen Wörterbuchs der grammatischen Termini
Wykłady gościnne:
grudzień 2015: W ramach współpracy z Freie Universität Berlin wygłosiłam tam referat dla studentów, doktorantów i współpracowników prof. Horsta Simona. Temat referatu: Die polnische Anrede im Spannungsfeld zwischen Höflichkeit und Eitelkeit. (na zaproszenie prof. Horsta Simona) Erasmus
24 listopada 2016: trzy wykłady dla studentów I i II stopnia Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego w Olsztynie (na zaproszenie prof. Anny Dargiewicz)
Kodikologie und Paläographie im digitalen Zeitalter
2. Zur Entwicklung der Anrede im Deutschen und Polnischen
3. Zu deutsch-polnischen (Sprach-)Kontakten anhand von Sprachlehrbüchern aus dem 16.-18. Jahrhundert
1 grudnia 2016: wykład dla pracowników naukowo-dydaktycznych, doktorantów i studentów Uniwersytetu Kraju Saary (na zaproszenie prof. Nine Miedema), temat wykładu: Deutschsprachige Handschriften aus der ehemaligen Bibliotheca Zalusciana (1747-1795)
14 grudnia 2016: wykład dla studentów studiów magisterskich Uniwersytetu w Bonn (na zaproszenie prof. Claudii Wich-Reif), temat wykładu: Handschriftliche Kochbücher aus der ehemaligen Bibliotheca Zalusciana (1747-1795)
02.-09.02.2017: Pobyt dydaktyczny na Freie Universität Berlin w ramach programu Erasmus + (8 godz. dydaktycznych)
Wykład otwarty: Polnische Anrede zwischen Höglichkeit und Eitelkeit
06.2017: Wykład w Bibliotece Narodowej w ramach Otwartego Seminarium Historycznego. Temat wykładu: O rękopiśmiennych modlitewnikach i modlitwach niemieckich z dawnej Biblioteki Załuskich w zbiorach Biblioteki Narodowej
23 listopada 2017: wykłady gościnne na Uniwersytecie Warmińsko-Mazurskim.
Temat: Wie lese ich alte deutsche Handschriften. Theorie und Praxis
17 stycznia 2018: Wykład otwarty na zaproszenie Instytutu Anglistyki UW i Zespołu Badań nad Kulturą Dawną
Temat: O perełkach i obdartych śmieciach, czyli niemieckojęzycznych rękopisach z dawnej Biblioteki Załuskich (1
Najważniejsze publikacje naukowe
Monografie:
Anna Just (2012): Die Entwicklung des deutschen Militärwortschatzes in der späten frühneuhochdeutschen Zeit (1500-1648). Peter Lang GmbH. Internationaler Verlag der Wissenschaften. 320 stron.
Anna Just (2014): Schreiben und Rescripte von Frauen und Princessinnen aus dem Liegnitz(er) Fürsten Hause (1546-1678). Edition sowie eine historisch-soziopragmatische und historisch-textlinguistische Skizze. Peter Lang Edition. 398 stron.
Artykuły w czasopismach i rozdziały w książkach:
Anna Just (2002): Zur Entwicklungsgeschichte der Handfeuerwaffen und zur Etymologie ihrer Bezeichnungen. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXIV. Str. 737-749. Warszawa.
Anna Just (2002): Unterschiede im Sprachegebrauch zwischen NVA und Bundeswehr. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXIV. Str. 751-777. Warszawa.
Anna Just (2005): Redensarten militärischen Ursprungs. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXI. Str. 671-690. Warszawa.
Maria Biskup, Anna Just (2005): Neue deutsche Sprachgeschichte. Dieter Cherubin, Karlheinz Jakob, Angelika Linke (red.). Walter de Gruyter, Berlin/New York 2002. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXI. Str. 812-821. Warszawa. /recenzja/
Anna Just (2005): Agnieszka Frączek, Ryszard Lipczuk: Słowniki polsko-niemieckie i niemiecko-polskie. Historia i teraźniejszość. Oficyna In Plus. Wołczkowo 2004. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXI. Str. 851-854. Warszawa. /recenzja/
Anna Just (2005): Sternstunden der deutschen Sprache. Herausgegeben von Walter Krämer und Reiner Pogarell. IFB Verlag. Padeborn 2002. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXI. Str. 855-856. /recenzja/
Anna Just (2006): Sławomira Kaleta Graphematische Untersuchungen zum Codex Picturatus von Balthasar Behem. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego. Kraków 2004. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXIII. Str. 606-609. Warszawa. /recenzja/
Ewa Gruszczyńska, Anna Just (2007): Przekład jako narzędzie perswazji w dawnych polskich gazetach ulotnych. W: Grażyna Habrajska (red.): Mechanizmy perswazji i manipulacji. Łódź. Str. 107-123.
Anna Just (2008): Peter Stein: Eine Geschichte des Schreibens und des Lesens. Primus Verlag. Lüneburg 2006. 349 S. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXVII. Warszawa 2008. Str. 654-657. /recenzja/
Anna Just (2008): Damaris Nübling i in. Historische Sprachwissenschaft des Deutschen. Eine Einführung in die Prinzipien des Sprachwandels. Gunter Narr Verlag. Tübingen 2006. 291 stron. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXVII. Warszawa 2008. Str. 658-659. /recenzja/
Anna Just (2008): Zur Problematik des Übersetzens und der Übersetzung in der frühen Neuzeit. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXVIII. Warszawa 2008. Str. 373-378.
Anna Just (2008): Karin Donhauser, Anette Fischer, Lars Mecklenburg: Moutons Interaktive Einführung in die Historische Linguistik des Deutschen. Mouton de Gruyter. Berlin/New York 2007. CD-ROM. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XXXIX. Warszawa 2008. Str. 493-496. /recenzja/
Anna Just (2008): Riecke Jörg Riecke i in. (red.): Einführung in die historische Textanalyse. Göttingen. Vandenhoeck & Ruprecht. 2004. 201 stron. W: Waldemar Czachur (red.) tekst i dyskurs. Text und Dyskurs. Uniwersytet Warszawski Instytut Germanistyki, Warszawa 2008. Str. 149-150. /recenzja/
Anna Just (2008): Bin der Laster Feind, Der Personen Freund – Zu Ellingers Allmodischem KleyderTeuffel (1629). W: Vom Wort zum Text. Studien zur deutschen Sprache und Kultur. Festschrift für Professor Józef Wiktorowicz zum 65. Geburtstag. Instytut Germanistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Warszawa 2008. Str. 379-389.
Anna Just (2009): Der lexikalische und semantische Wandel im Bereich der militärischen Funktions- und Rangbezeichnungen in der späten frühneuhochdeutschen Zeit. In: Peter Ďurčo, Ružena Kozmová (red.): Deutsche Sprache in der Slowakei. Festschrift für Ilpo Tapani Piirainen zum 65. Geburtstag. Internationale Fachtagung Piešťany, den 13.-15. Juni 2007. Trnava, Bratislava 2009. Str. 273-285
Anna Just (2009): Klassifizierung und Wandel der Temporaladverbien im Mittel- und Frühneuhochdeutschen. Versuch einer Analyse anhand der Monographien von Józef Wiktorowicz. W: Wort und Text. Bestandsaufnahme und Perspektiven. Universitas Varsoviensis. Warszawa 2009. Str. 119-143.
Anna Just (2009): Indirekte Anaphorik in einer Flugschrift aus dem 17. W: Acta Philologica. Nr 36. Wydział Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. 2009. Str. 185-194.
Anna Just (2009): Józef Wiktorowicz: Die Temporaladverbien im Frühneuhochdeutschen (1500-1700). Gunter Narr Verlag. Tübingen. 2008. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XL. Warszawa. 2009, Str. 490-493. /recenzja/
Anna Just (2009): Zur Stellung des Verbum finitum und zu afiniten Konstruktionen in Nebensätzen anhand deutschsprachiger (Presse-)Polonica des 16.-18. Jahrhunderts. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XLII. Warszawa 2009, Str. 337-348.
Anna Just (2009): Von Desportes, Franz Simmler, Claudia Wich-Reiff (red.): Die Formen der Wiederaufnahme im älteren Deutsch. Akten zum Internationalen Kongress an der Universite Sorbonne (Paris IV). 8. bis 10. Juni 2006. Weidler Buchverlag. Berlin 2008. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XLII. Warszawa 2009. Str. 472-478 /recenzja/
Anna Just (2009): Claudia Wich-Reif: Präpositionen und ihre Geschichte. Untersuchung deutschsprachiger „Benediktinerregel“-Traditionen vom Anfang des 9. Jahrhunderts bis zum 21. Jahrhundert. Weidler Buchverlag. Berlin 2008. 558 stron. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom XLIII. Warszawa 2009. Str. 504-508. /recenzja/
Ewa Gruszczyńska, Anna Just (2010): Przekład ulotny – zwiastun międzykulturowej komunikacji masowej. W: Tłumacz wobec problemów kulturowych. Monografia z cyklu "Język III tysiąclecia" pod red. Marii Piotrowskiej. Tertium. Kraków 2010. Str. 263-273.
Anna Just (2010): Deutschsprachige Pressepolonica des 16. und 17. Jahrhunderts. W: Beata Kędzi-Klebeko i Piotr Sulikowski (red.): Annales Neophilologiarum 3. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. Str. 21-36.
Anna Just (2010): Marek Łaziński (2008): Słownik zapożyczeń niemieckich w polszczyźnie
Wydawnictwo Naukowe PWN Warszawa, 219 stron. W: Beata Kędzi-Klebeko i Piotr Sulikowski (red.): Annales Neophilologiarum 3. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego. Str. 187-191. /recenzja/
Anna Just (2010): Syntaktische Strukturen in den deutschsprachigen (Presse-)Polonica des 16. und 17. Jahrhunderts. W: Yvon Desportes, Franz Simmler und Claudia Wich-Reif (red.): Mikrostrukturen und Makrostrukturen im älteren Deutsch vom 9. bis zum 17. Jahrhundert: Text und Syntax. Akten zum Internationalen Kongress an der Université Paris Sorbonne (Paris IV) 6. bis 7. Juni 2008. Berlin 2010. Berliner Sprachwissenschaftliche Studien, Band 19. Str. 29-57.
Anna Just (2011): Zum Klammerprinzip und zur Stellung des Verbum finitum in Privatbriefen des 16. Jahrhunderts. W: Franz Simmler (red.): Syntaktische Variabilität in Synchronie und Diachronie vom 9. bis 18. Jahrhundert. Akten zum Internationalen Kongress an der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn. bis 12. Juni 2010. Serie: Berliner Sprachwissenschaftliche Studien. Band 24. Berlin. 2011. Str. 239-256.
Anna Just (2011): Sprachliche Mittel der Persuasion in deutschsprachigen Pressepolonica des 16. Jahrhunderts. W: Waldemar Czachur, Marta Czyżewska, Philipp Teichfischer (red.): Kreative Sprachpotenziale mit Stil entdecken. Germanistische Festschrift für Professor Wolfgang Schramm. Wrocław. 2011. Str. 249-264.
Anna Just (2011): Linguistische Aspekte der privatbrieflichen Kommunikation zwischen Männern und Frauen des deutschen Adels in Liegnitz (1546-1600) - ein Beitrag zur regionalen Sprachgeschichtsschreibung Niederschlesiens. W: Gisela Brandt (red.): Historische Soziolinguistik des Deutschen X. Historisch-Soziolinguistische Forschungen als Beiträge zur Optimierung der deutschen Sprachgeschichtsschreibung. Stuttgart. Str.139-157
Anna Just (2011): Zur frühneuzeitlichen Syntax anhand der Kommunikationsformen Brief und Flugschrift. W: Vaiva Žeimantiene (red.) Ich war immer zwischen Ost und West ... Grenzüberschreitende Beiträge zur Sprache und Literatur. Gedenkschrift für Ina Meiksinaite zum 90. Geburtstag. Vilnius. Str. 88-99.
Anna Just (2011): Polen und polnische Angelegenheiten in deutschsprachigen fliegenden Zeitungen der Frühen Neuzeit. W: Edyta Grotek, Anna Just (red.): Im deutsch-polnischen Spiegel. Sprachliche Nachbarschaftsbilder. W serii: Schriften zur diachronen und synchronen Linguistik. Peter Lang Frankfurt am Main. 2011. 9-23.
Anna Just (2012): Zur Verbreitung und zum Erwerb des Deutschen als Fremdsprache inPolen an der Schwelle zwischen Mittelalter und Neuzeit. W: Katarzyna Grzywka (red.): Kultura – Literatura – Język. Pogranicza komparystyki. Prace ofiarowane Profesorowi Lechowi Kolago w 70. rocznicę urodzin. Tom 2. Str. 1624-1638.
Anna Just (2012): Aus der Korrespondenz schlesischer Piastinnen im 16. Jahrhundert. W: Edyta Grotek (red.): Deutsche und Polen im Kontakt. Sprache als Indikator gegenseitiger Beziehungen. Peter Lang Frankfurt Am Main. Str. 101-112.
Anna Just (2012): Eigenhändige Bittschriften adliger Damen an den Bürgermeister und den Rat der Stadt Liegnitz (1546-1678) – textuelle und syntaktische Strukturen der Bitten. W: Michel Lefevre (red.): Syntaktischer Wandel in Gegenwart und Geschichte. Akten des Kolloquiums in Montpellier vom 9. bis 11. Juni 2011. Berlin. Str. 579-595.
Anna Just (2012): Eigenhändige Bittschriften adliger Damen an Bürgermeister und Rat der Stadt Liegnitz (1546-1678) – Ganzsatzstrukturen. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze. Tom L. Warszawa. Str. 585-599.
Anna Just (2013): Kontrastive Untersuchung zu ausgewählten Phänomenen der frühneuzeitlichen Syntax anhand der Kommunikationsformen Brief und Flugschrift. W: Franciszek Grucza (red.): Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Band 17. Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften. Frankfurt am Main u.a. Str. 313-318.
Anna Just (2013): Deutsch als Fremdsprache in Polen an der Schwelle zwischen Mittelalter und Neuzeit. W: Franciszek Grucza (red.): Vielheit und Einheit der Germanistik weltweit. Band 18. Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften. Frankfurt am Main u.a. Str. 201-205.
Anna Just (2013): Textverknüpfende Elemente in Briefen von Frauen aus dem Liegnitzer Fürstenhaus (1548-1678). W: Józef Wiktorowicz, Anna Just, Ireneusz Gaworski (red.): Satz und Text. Zur Relevanz syntaktischer Strukturen zur Textkonstitution. Frankfurt am Main. Str. 107-117.
Anna Just, Kinga Zielińska (2013): Niemieckie słownictwo medyczne u progu czasów nowożytnych. W: Maria Jodłowiec, Anna Tereszkiewicz (red.): Słownictwo specjalistyczne i specjalne w komunikacji. Kraków. Str. 15-25.
Anna Just (2013): Justyna Duch-Adamczyk (2012): Funktionsdistribution der Abtönungspartikeln des Deutschen und des Polnischen. Peter Lang. W: Nouveaux Cahiers d’Allemand. 3 (Septembre). 2013. Str. 360-362. /recenzja/
Anna Just, Kinga Zielińska (2013): Łaska w starodawnym (kon)tekście. W: Aleksandra Knapik, Władysław Chłopicki, Piotr Chruszczewski (red.): Słowo w kontekście. Seria: Język a komunikacja 35. Tertium. Kraków. Str. 129-140.
Agnieszka Frączek, Anna Just (2014): Alte Hexe ist verbrant. Czárownicá Spálona: Ein handschriftliches deutsch-polnisches Wörterbuch aus Thorn (1701). W: Edyta Grotek (red.): Wo seit jeher zwei Herzen schlagen. Toruń/Thorn als Gegenstand germanistischer Untersuchungen. Toruń. Str. 91-119.
Anna Just (2014): Adressatenhonorifikation als Ausdruck des Pedantischen in der deutschen Sprache nach Jakob Grimm. W: Hanna Biaduń-Grabarek, Sylwia Firyn (red.): Aspekte der philologischen Forschung von Jacob Grimm und der Märchenübersetzung ins Polnische. Peter Lang Edition. Str. 57-66.
Anna Just (2014): Königlich-Preußen in deutsch- und polnischsprachigen Flugblättern und -schriften der frühen Neuzeit. W: Liliana Lewandowska, Katarzyna Szczerbowska-Prusevicius, Włodzimierz Zientara (red.): Vergangenes in Erinnerung rufen... Beiträge zur Kulturgeschichte des Königlichen Preußens. Lit-Verlag. Str. 113-126.
Anna Just (2014): Kontinuitäten und Neuerungen in deutschsprachigen Pressepolonica vom 16. bis 18. Jahrhundert. W: Peter Ernst, Jörg Meier (red): Kontinuitäten und Neuerungen in Textsorten- und Textallianztraditionen vom 13. bis zum 18. Jahrhundert. W serii: Jörg Meier, Arne Ziegler (red.): Germanistische Arbeiten zur Sprachgeschichte. Band 10. Berlin. Str. 231-254
Anna Just, Piotr Kociumbas (2014): Das Körperliche im Spiegel der performativen Kommunikation am Beispiel der zu Danzig im 18. Jahrhundert aufgeführten kantatenhaften Gelegenheitsdichtung. W: Alexander Schwarz, Catalina Schiltknecht, Barbara Wahlen (red.): Körper – Kultur – Kommunikation. Corps – Culture – Communication. W serii: Otto Keller, Alexander Schwarz (red.): Tausch. Textanalyse in Universität und Schule. Band 18. Bern, Berlin i in. Str. 175-192.
Anna Just (2014): „Klucz do języka polskiego” Jeremiasza Rotera - pierwsza gramatyka języka polskiego na Śląsku, „Poradnik Językowy” 10/2014, s. 82-89.
Anna Just (2014): Mardan Aghayev, Ilpo Tapani Piirainen: Das Stadtrecht von Schweidnitz/Świdnica. Edition und sprachlich-historische Untersuchung einer frühneuhochdeutschen Handschrift aus Schlesien. Verlag Dr. Köster, Berlin 2013, 171 S. W: Lech Kolago (red.): Studia Niemcoznawcze Tom LIV. 2014. Str. 605-607. /recenzja/
Anna Just (2014): Hans-Georg Müller (2009): Adleraug und Luchsenohr. Deutsche Zwillingsformeln und ihr Gebrauch. Frankfurt am Main u.a., s. 579. W: Zofia Bilut-Homplewicz, Waldemar Czachur (red.): tekst i dyskurs – Text und Diskurs. Zeszyt 7/2014. S. 296-297.
Anna Just (2015): Städtische Korrespondenzen des 16. Jahrhunderts in Liegnitz. W: Anna Karin, Silvia Ulivi, Claudia Wich-Reif (Hg.): Regiolekt, Funktiolekt, Idiolekt: Die Stadt und ihre Sprachen. Sprache in kulturellen Kontexten / Language in Cultural Contexts, Band 1. Bonn University Press bei V&R unipress. 243-255.
Anna Just (2015): „Przewodnik do Języka Polskiego” Michała Kusia – pierwszy niemiecko-polski słownik alfabetyczny na Śląsku. W: „Poradnik Językowy” 1/2015, s. 128-135.
Anna Just (2015): Adressatenhonorifikation vs. Komplexität am Beispiel frühneuhochdeutscher Korrespondenzen. In: Delphine Pasques, Franz Simmler (red.): Komplexität und Emergenz in der deutschen Syntax (9.-17. Jahrhundert). Akten zum Internationalen Kongress an der Universität Paris-Sorbonne vom 26. bis 28.09.2013. Berlin. s. 259-280.
Agnieszka Frączek, Anna Just (2015): über das Deutsche und das Polnische im „Förderer der Polnischen Sprache“ und im „Polnischen Hand-Büchlein“ von Jan Ernesti. W: Waldemar Czachur, Marta Czyżewska, Kinga Zielińska (Hg.): Sprache in der Zeit – Zeit in der Sprache. S. 85-103
Anna Just (2015): „Goniec gramatyki polskiej” Macieja Dobrackiego – propagatora języka polskiego na Śląsku. W: „Poradnik Językowy” 3/2015, s. 109-115.
Anna Just (2015): „Gramatyka polska” Macieja Dobrackiego – kurs wyższy gramatyki języka polskiego. W: „Poradnik Językowy” 4/2015, s. 116-122.
Anna Just (2015): Enchiridion Polonicum Jana Monety – pełny i doskonały kurs języka polskiego. W: Poradnik Językowy 7/2015, s. 112-119.
Anna Just (2015): Stilistische Konstanz und Varianz in Frauenbriefen aus dem 16. und 17. Jahrhundert am Beispiel von Salutatio. In: Britt-Marie Schuster, Dana Dogaru (Hg.): Wirksame Rede im Frühneuhochdeutschen: Syntaktische und textstilistische Aspekte. Hildesheim u.a. S. 341-366.
Anna Just (2015): Krótka i zwięzła niemiecko-polska gramatyka Johanna Christiana Krumbholza – triada w jednym dziele: gramatyka języka polskiego, słownik polsko-niemiecki, ćwiczenia z rozmówkami. W: Poradnik Językowy, zeszyt 2015/10. S. 80-86.
Anna Just (2015): Hilke Elsen (2013): Wortschatzanalyse. UTB-Band 3897. Tübingen/Basel: A. Francke, 244 S. W: Zofia Bilut-Homplewicz, Waldemar Czachur (red.): tekst i dyskurs – Text und Diskurs. Zeszyt 8/2015. S. 255-256.
Anna Just (2015): Nina Janich (Hrsg.) (2012): Handbuch Werbekommunikation. Sprachwissenschaftliche und interdisziplinäre Zugänge. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag, 508 S.W: Zofia Bilut-Homplewicz, Waldemar Czachur (red.): tekst i dyskurs – Text und Diskurs. Zeszyt 8/2015. S. 256-257.
Anna Just, Agnieszka Frączek (2015): Kilka uwag o pisowni polskiej w Przewodniku do języka polskiego Michała Kusia (1646). W: Linguistica Copernicana. Z. 12/2015. S. 287-309.
Anna Just, Piotr Kociumbas (2016): Kürkantaten und Rhetorik im Danzig des 18. Jahrhunderts. Fallstudie zur verwaltungsorientierten (musikalischen) Gelegenheitsdichtung. W: Michel Lefèvre, Katharina Mucha-Tummuseit, Rainer Hünecke (red.): Rhetorik und Kulturen. Peter Lang. Frankfurt am Main. S. 249-265.
Anna Just (2016): O sztuce (nie)dosłownego wyrażania siebie - autowizerunek kobiety w dawnej polsko- i niemieckojęzycznej przestrzeni publicznej. W: Marcin Odelski i in. (red.): Język a komunikacja. Niedosłowność w języku. Seria: Język a komunikacja 37. Kraków. S. 277-285.
Anna Just (2016): "Gramatyka polska dla Niemców" Jerzego Samuela Bandtkiego, miłośnika i obrońcy języka polskiego na Śląsku. W: Poradnik Językowy. Z. 4/2016. S. 103-109.
Anna Just (2016): „Gramatyka polska” Fryderyka Müllera – królewiecka gramatyka kontrastywna języka niemieckiego i polskiego. W: Poradnik Językowy. Z7/2016. S. 101-107.
Anna Just (2016): Die polnische Anrede im Spannungsfeld zwischen Höflichkeit und Eitelkeit. W: Anna Warakomska i in. (red.): Dialog der Kulturen. Studien zur Literatur, Kultur Und Geschichte. Festschrift für Professor Tomasz G. Pszczółkowski zum 65. Geburtstag. Warszawa. S. 335-354.
Anna Just (2016): Verbale Höflichkeit in Bittsituationen anhand von Korrespondenzen aus dem 16.-17. Jahrhundert. W: Anna Dargiewicz (red.): Anfang. Sprachwissenschaftliche Implikationen. Würzburg. S. 55-68.
Anna Just (2016): Das Hildebrandslied und seine erste wissenschaftliche Edition von Jacob und Wilhelm Grimm aus dem Jahre 1812. W: Kwartalnik neofilologiczny. Zeszyt 3/2016. Rocznik LXIII. S. 316-329.
Anna Just (2016): Das barocke Briefzeremoniell im Spannungsfeld zwischen Theorie und Praxis anhand von Briefstellern und Kanzleikorrespondenzen aus dem niederschlesischen Raum. W: Rainer Hünecke, Sandra Aehnelt (red.), Kanzlei und Sprachkultur. Beiträge zur Kanzleisprachenforschung. Wien. S. 243-262.
Anna Just (2016): Makrostrukturen in der Kanzleikorrespondenz in Liegnitz (1410-1685). W: Britt-Marie Schuster, Susan Holftreter (Hg.): Textsortenwandel vom 9. bis zum 19. Jahrhundert. Akten zur internationalen Fachtagung an der Universität Paderborn vom 9.-13.06.2015. Berliner Sprachwissenschaftliche Studien herausgegeben von Franz Simmler. Band 32. S. 305-322.
Anna Just (2017): Wortbildung in Grammatiken des 17. und 18. Jahrhunderts anhand deutschsprachiger Grammatiken des polnischen Sprache. W: Maria Biskup, Anna Just (red.): Tendenzen in der deutschen Wortbildung – diachron und synchron. Band 1. Warszawa. S. 11-32.
Anna Just (2017): Zur Serialisierung im attributiven Vor- und Nachfeld anhand von Kanzleikorrespondenzen vom 15. bis zum 17. Jahrhundert. W: Claudia Wich-Reif (Hg.): Serialisierungsregeln und ihre Geschichte vom 8. bis zum 19. Jahrhundert. Akten zum Internationalen Kongress vom 11. bis 14. Mai 2016 an der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn. Berlin. 139-154.
Anna Just (2017): Zur Graphemik der Liegnitzer Kanzleisprache in der frühneuhochdeutschen Zeit. W: Hanna Biadun´-Grabarek / Sylwia Firyn (Hrsg.): Sprache der deutschsprachigen Kanzleien in der frühneuhochdeutschen Zeit im südlichen Ostseeraum. Phonologische und graphematische Ebene. Teil 1. New York/Berlin u.a. 135-146
Anna Just (2017): Zum Deutschen als Verkehrs- und Kultursprache im Fürstentum Liegnitz anhand weiblicher Korrespondenzen aus dem 16. und 17. Jahrhundert. W: Piotr A. Owsiński, Andrzej S. Feret, Grzegorz M. Chromik (red.): Auf den Spuren der Deutschen In Mittel- Und Osteuropa. Sławomira Kaleta-Wojtasik in memoriam. Peter Lang Edition. S. 57-76.
Anna Just (2017): Grammatik- und Sprachlehrbücher von außen und innen betrachtet. Zum Verhältnis von Titeln und Inhalten anhand deutschsprachiger Grammatik- und Sprachlehrbücher der polnischen Sprache aus dem 17. und 18. Jahrhundert. W: Sergej Nefedov u.a. (Hrsg.): Deutsch als Bindeglied zwischen Inlands- und Auslandsgermanistik. Beiträge zu den 23. GeSuS-Linguistik-Tagen in Sankt Petersburg, 22.-24. Juni 2015. Hamburg. Verlag Dr. Kovač. S. 191-199.
Anna Just (2018): Zur Rolle des Deutschen als Verkehrs- und Kultursprache im Fürstentum Liegnitz anhand weiblichen Schrifttums aus dem 16. und 17. Jahrhundert, w: Hannes Philipp, Andrea Sträbl u.a. (Hg.): Deutsch in Mittel-, Süd- und Osteuropa. DiMOS-Füllhorn Nr. 3. Beiträge zur 3. Jahrestagung des Forschungszentrums Deutsch in Mittel-, Ost- und Südosteuropa (FZ DiMOS) vom 29. September bis 01. Oktober 2016 in Regensburg. Oppen Access Schriftenreihe der Universität Regensburg. S. 82-96.
Anna Just (2018): Zur schreiberischen Tätigkeit von Matthias Gitthäter-Dobracki dem Jüngeren (1625-1681). W: Rainer Hünecke (red.): Produzenten und Texte im städtischen Und kanzelarischen Kontext. Stadtschreiber und (Stadt)Literaten. Wien. S. 87-102.
Anna Just (2018): Eigennamen in deutsch-polnischen/polnisch-deutschen Grammatik-, Sprachlehr- und Wörterbüchern aus dem 16. bis 18. Jahrhundert. W: Peter Ernst, Uršula Krevs Birk, Anita Pavić Pintarić, Hermann Scheuringer und Aneta Stojić (red.): Österreichische Mehrnamigkeit zwischen Sprachwissenschaft, Sprachgeschichte und Sprachpolitik. Österreichische Namenforschung. Beihefte 6. S. 107-122
Anna Just, Monika Opalińska (2018): Rękopis w warsztacie historyka języka, filologa i wydawcy – reguła czy wyjątek?, w: Historia języka w XXI wieku. Stan i perspektywy. Katowice. S. 136-153.
Anna Just (2018): Gramatyka polska dla Niemców Jana Ernesta Müllenheima, rektora szkoły polskiej w Kluczborku, w: Poradnik Językowy, zeszyt 9/2018, s. 103-109.