Instytut Germanistyki, Dobra 55, 00-312 Warszawa
W zakresie badań literaturoznawczych (historia literatury XIX i XX-XXI wieku, przekład literacki) Andrzej Kopacki opublikował sześć pozycji książkowych, w tym pracę doktorską i habilitacyjną, oraz wiele artykułów naukowych w języku polskim i niemieckim. Uczestniczył w polsko-niemieckich konferencjach naukowych (głównie we współpracy z uniwersytetem w Hamburgu). Jest współautorem projektu „Polsko-niemieckie studia transkulturowe” dla studentów II stopnia UW i uniwersytetu w Tybindze. Zrecenzował pięć prac habilitacyjnych. Jest opiekunem doktoranta (w trakcie studiów doktoranckich). Czynnie uczestniczy w życiu naukowym i literackim.
Historia literatury XIX i XX-XXI wieku, przekład literacki. Prowadzi komparatystyczne studium badawcze na temat literatury kobiet w krajach niemieckojęzycznych i w Polsce oraz projekt badań nd przekładem literackim jako metodologią literaturoznawczą.
w trakcie opieki nad doktorantem
Publikacje książkowe: Liryka Hansa Magnusa Enzensbergera. Poeta w Czaso-Przestrzeni, Kraków 1992. Spod oka. Eseje o literaturze niemieckiej i nie tylko, Warszawa 2002. Literatura samonegacji. Postawy narracyjne w prozie niemieckojęzycznej przełomu XX i XXI wieku, Warszawa 2009. Muszle w kapeluszu, Wrocław 2012. Rozmowa o drzewach, Warszawa 2016. Prasa Kaliope. Eros i narracja. Szkice o prozie autorek niemieckojęzycznych i polskich w XXI wieku, Warszawa 2020. 21 wierszy w przekładach i szkicach, Łódź 2021.