Absolwentka Hispanistyki na Uniwersytecie Wrocławskim, ukończyła studia doktoranckie na Uniwersytecie Warszawskim pod kierunkiem Prof. Barbary Hlibowickiej- Węglarz oraz na Uniwersytecie w Grenadzie pod kierunkiem Prof. Juana Antonio Moyi Corrala. Stypendystka Instytutu Camõesa (1998-2001) i Junta de Castilla y Leon (2003). Jako visiting profesor prowadziła zajęcia z języka polskiego na Uniwersytecie w Grenadzie w latach 2004-2007. Pracownik samodzielny od lutego 2015 roku.
Opublikowała wiele studiów, rozpraw i artykułów na temat współczesnego językoznawstwa kontrastywnego, a także na tematy związane z tłumaczeniami, socjolingwistyką, antropologią społeczną i historią języków portugalskiego, hiszpańskiego i polskiego.
Tłumacz przysięgły języka hiszpańskiego i portugalskiego nr TP/5230/05. Ministerstwo Sprawiedliwości w Warszawie.
Tłumacz przysięgły języka polskiego nr 11175. Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Współpracy Międzynarodowej w Madrycie.